ブッシュ・ド・ノエル

FP鈴木

2008年12月24日 19:00



今宵の我が家のクリスマス・イブのケーキは富士屋さんの「ブッシュ・ド・ノエル」。

フランス語でノエルが「クリスマス」、ブッシュは「丸太」で「クリスマスの薪」の意味のようです。

いつものクリスマスケーキは丸いタイプでしたが、先日の”袋井ブロガーの忘年会”で、富士屋のmaropapaさんから、クリスマスケーキの案内ハガキをいただき、今年はそこに印刷されていた「ブッシュ・ド・ノエル」にしました。

毎年クリスマス・イブは、家族5人で過ごしてきましたが、今年は長女が高校のスキー教室に参加しているため、4人でのちょっと寂しいクリスマス・イブです。

10歳の次男は、今夜サンタがプレゼントを持って来るのを楽しみにしています。

今週に入ってから毎日祈っています。
「サンタさんが来ますように」

さて、今年のサンタはどんなプレゼントを持ってくるのでしょう。

関連記事